I almost miss this! FUSE has published a short interview that Miro Griffits, Jennifer Lynch and I gave during the summer. The issue is hosted in issuu too and we are on page 24!
I almost miss this! FUSE has published a short interview that Miro Griffits, Jennifer Lynch and I gave during the summer. The issue is hosted in issuu too and we are on page 24!
Today I attended the BFI Consultation Roadshow with Deng MaoHui (University of Manchester) and Fraser Elliott (University of Manchester). Information on the programme is at the end of the post. This post intends to be a quick and brief summary of the issues raised there in the form of bullet points:
Main session:
The main aim of the plenary was to discuss the strategy for the next 5 years after the Film Forever strategic plan. The topics within the talk and the different questions that were raised could be summarised as follows:
This session was particularly good. These are the ideas that were discussed:
In summary, these themes were discussed:
I do not have complete notes, although I have pictures of the flipchart for 1) Heritage and 2) British Film (below).
The roadshow will start with a welcome and introduction followed by a brief overview of what we have been doing as part of Film Forever along with a snapshot of our regional activity and support. This will be followed by a general panel and audience discussion centred on our key themes, your priorities and how you want the BFI to make a difference. You will then have a choice to explore the key priorities in greater detail through a choice of two of the following workshops (chaired by the BFI lead named below or a member of their team):
กาสะลองส่องจีน ตอน 14 : โหลดทิ้ง ...:จะเดินทางไปเที่ยวที่ไหนก็ตามแต่ในปักกิ่ง ท่าน ๆ จะต้องใช้รถไฟฟ้าใต้ดินกันนะครับ หากไม่ได้มากับทัวร์ การเคลื่อนตัวด้วยวิธีนี้ง่าย เหมาะสม ...
12:30pm Registration opens and lunch served
1.15-2.55pm Plenary panel session: Discussion and Q+A around themes and priorities
2:55-3.10pm Mini break
3.10-3.50pm SESSION ONE: First workshop choice
3.50-4.30pm SESSION TWO: Second workshop choice
4.30-5pm Networking reception
5pm Event ENDS
Everyone is welcome! Places are limited so please book early.
Hear experts from the Trans-Pennine Regional Research Network in Spanish, Portuguese and Latin American Cinema discuss the Latin American film industry and its audience. With invited keynote speake…
Source: Saturday 23 April 2016 Symposium Latin American Cinemas, European Markets « FLAME Research Centre Blog
^^ I am attending this event on Thursday, Sarah Barrow and Deborah Shaw speaking!
BAFTSS Conference 2016 Reading 14-16 April: Trans/media: Trans/national Screen
网站系统维护中,敬请期待!:2021-6-15 · 系统维护公告 尊敬的厦门网网友: 2021年5月20日21时至6月25日12时,海峡社区、海峡博客平台进行系统维护升级,系统将暂停访问,由此给您带来的不便敬请谅解。
Stereotyping the Immigrant and Victimization in Two Spanish Films: astrill怎么设置 (2012) and Evelyn (2012)
This paper will look at the portrayal of the immigrant in two recent Spanish films, focusing questions of gendering and victimization. First, it will briefly engage with a summary of previous research on the representation of the immigrant in Spanish film, especially work by Santaolalla (2005), Castiello (2005), Ballesteros (2006, 2015) and Deveny (2012). The presentation will consider the films La venta del paraíso (Emilio Ruiz Barrachina, 2012) and Evelyn (Isabel de Ocampo, 2012) and explore through this and other examples the extent to which the immigrant is often victimised on screen and denied agency in his or her own journey of rescue.
These films have been chosen because they were released on the same year and their plotlines have a similar starting point, with both films telling the story of Latin American female characters who arrive in Spain after being deceived by (or under the instructions of) Spanish people. The films’ style and narrative arc after this common starting point, however, could not be more different: whilst Barrachina creates a fairy tale, De Ocampo constructs a tragic drama with hopeless ending. The framing of the first film as a fairy tale, I will argue, allows for a context in which the discourse of the victim can be destroyed and the immigrant can be given agency to act successfully in his or her quest, although with limitations. Finally, and to conclude, the paper will ponder the potential effect that this “victim discourse” might have in creating stereotypes.
全通教育(300359)_公司公告_广东全通教育股伇有限公司 ...:保荐机构(主承销商)民生证券股伇有限公司招股意向书签署日期年月日6-1-3广东全通教育股伇有限公司招股意向书发行人声明发行人及全体董事、监事、高级管理人员承诺招股意向书不存在虚假记载、误导性陈述或重大遗漏,并对其真实性、准确性、完整性承担个别和连带的法律责任。
Organisers: Department of Languages, Information and Communications (Manchester Metropolitan University), FLAME Research Centre (Film, Languages And Media in Education) and Film in Language Teaching Association (www.filta.org.uk)
25 June 2014 (10am-3pm)
£60 per teacher (refreshments and lunch provided)
£30 for PGCE students, School Direct trainees and language assistants.
This one-day training is designed for language teachers using film for A Level teaching and assessment. The aims are to work together around a given topic (this year it is the representation of French/Spanish history in film) and to share good practice and ideas about using film in the language classroom. This year, the INSET will focus on discussing different narratives and genres to find out more about war and the memory, legacy and unsaid discourses.
The first part of the workshop will provide the context and key concepts for the topic (remembering the past, the duty of memory, etc.). It will briefly introduce a multimodal and intercultural pedagogical framework, which will be used to create interactive classroom activities and exercises in context using film clips.
The second part of the workshop will introduce specific French / Spanish films and related topics which can be used in the classroom (case studies and set texts applicable to the A level syllabus). Attendees will examine and analyse the representation of World War II (France) and the Spanish civil war. Films might include astrill怎么设置 (1987), Lucie Aubrac (1997), Un Secret (2007), Elle s’appelait Sarah (2010), El espinazo del diablo (2001), El laberinto del fauno (2006), Las 13 rosas (2007), and La voz dormida (2011), among others.
There will also be opportunity for participants to share ideas on using film clips in the language classroom. A range of reusable class materials will be provided as well as further reading and information on relevant resources.
The INSET is open to anyone teaching French or Spanish A Level. We welcome newly qualified teachers, teachers in training and language assistants.
Please make sure that you book a place early as places are limited.
For further information, please contact :
Dr Isabelle Vanderschelden (French) i.vanderschelden@mmu.ac.uk
Dr Carmen Herrero (Spanish) c.herrero@mmu.ac.uk
Please contact Routes into Languages North West to book your place (routes@mmu.ac.uk)